Wie lange tenen heeft, is snel beledigd en wie op iemands tenen gaat staan, is daar de veroorzaker van. Wie zijn moedertaal beheerst, kent dat idioom. Lange tenen hebben en op iemands tenen gaan staan zijn dan ook als courante uitdrukkingen opgenomen in het woordenboek.
De betekenis ervan is zoiets als 'iemand die lange tenen heeft', oftewel 'iemand die snel op zijn teentjes getrapt is', oftewel iemand die zich bij het minste of geringste gekwetst of beledigd voelt. Een beroepsgekwetste wordt zo iemand ook wel gekscherend genoemd. Langetener komt niet helemaal uit de lucht vallen.
Veel van ons moeten vaker op hun tenen lopen dan zij zich wellicht realiseren. Met “op je tenen lopen”, bedoelen wij: structureel het maximale van jezelf vragen. Terwijl je gevoel je blijft vertellen dat dit waarschijnlijk nog steeds niet genoeg is.
Spreekwoorden met ruggen.
Spreekwoord: Een brede rug hebben. Betekenis: Veel kunnen verdragen. Spreekwoord: Hij staat met zijn rug tegen de muur. Betekenis: Hij heeft geen alternatieven meer.
d.i. zeggen wat men denkt, van zijn hart geen moordkuil maken, openhartig zijn.
Het gezegde 'een appeltje voor de dorst' komt uit de 18e eeuw! Het gezegde is ontstaan doordat er in arme tijden een appeltje werd bewaard voor de latere dorst, aangezien appels aardig lang te bewaren zijn! Het gezegde betekent dus als het ware 'iets bewaren om het in nood te gebruiken'.
d.w.z. een (onverwacht) fortuintje krijgen; vooral juist komen als men ergens feest viert of smult; een voordeelig huwelijk sluiten.
Met het verkeerde (of het linker-) been uit het bed stappen, d.w.z. slecht gehumeurd zijn; zijn (zachte) hemd verkeerd aanhebben (17de eeuw); ook hij is met het linkerbeen uit het bed gestapt, dat we met een kleine variatie lezen in de Gew.
[idioom] Ergens oren naar hebben. Je ziet er wel wat in, misschien wil je het wel hebben of doen.
hetzelfde als iemand op de hielen zitten, d.w.z. iemand op zeer korten afstand volgen, doch inzonderheid gebezigd met betrekking tot vijanden, vluchtelingen en derg. en vandaar: dicht achtervolgen, nazitten.
Wanneer iemand zich niet laat ompraten in een gesprek, houdt diegene 'voet bij stuk'. Hetzelfde wordt gezegd over een persoon die niet afwijkt van zijn of haar plan.
Polydactylie (van oud Grieks: veel vingers) is (bij mensen) het hebben van meer dan vijf vingers of tenen aan een hand of voet. Polydactylie is een relatief vaak voorkomende aangeboren afwijking (enkele per duizend, aanzienlijk meer als ook heel lichte graden worden meegeteld).
Ongeveer 1 tot 10 op de 3.000 mensen wordt met polydactylie geboren.
Polydactylisme heet de aandoening waarbij een mens wordt geboren met meer dan vijf vingers aan een hand of tenen aan een voet.
[idioom] De oren spitsen. Als je denkt dat er iets belangrijks te horen is extra goed luisteren.
aandacht hebben voor, acht slaan op, bewaken, in aanmerking nemen, letten op, oog hebben voor.
d.w.z. mislukken, vooral van feesten en ondernemingen gezegd.
[idioom] Binnen de kortste keren. Iets razendsnel regelen.
Geld als water verdienen. Makkelijk geld verdienen.
“Water bij de wijn doen” is wel de meest bekende manier om tot een oplossing te komen met een ander. Daarbij kan je denken aan het verschil delen in een onderhandeling. Het bereiken van een compromis komt veel voor in onderhandelingen. Niemand zit graag in een conflict.