Wanneer je iets heel erg waardeert, zou je ook Grazie mille [ghraatziee mieleh] óf Mille grazie kunnen zeggen. Mille betekent 1000 en je zou het dan ook kunnen vertalen als duizend maal dank. Het maakt niet veel uit welke van de twee je eerst zegt.
Gebruik Prego
Wanneer je iemand dringend om een gunst vraagt.
grazie (interjection): bedankt.
Als je elkaar een eerste keer ontmoet, gebeurt de begroeting met een handdruk, waarbij men dan zegt Piacere, wat zoveel betekent als "aangenaam om je te leren kennen" (zoals het Fanse Enchanté). Aan de telefoon neem je af met Pronto, wat letterlijk "klaar" of "dadelijk" betekent.
Buongiorno, ciao, molto piacere, buonasera, salve, al deze termen worden gebruikt om iemand te begroeten. Buongiorno (goedendag) gebruik je als je iemand niet of nauwelijks kent, bijvoorbeeld wanneer je een winkel of restaurant binnenkomt.
Italianen zijn erg stellig voor wat betreft het gebruik van producten uit eigen land, als het op koken aankomt. Italianen hebben een hekel aan Ketchup, beter is (verse) tomatensaus uit de Italiaanse keuken. De traditionele Italiaanse pizza heeft geen ananas, deze vrucht komt van oorsprong niet uit Italië.
hoi (interjection): ciao.
sì (Hier vind je geen automatische vertalingen!)
(scheldwoord), (vulgair) rot op!, sodemieter op!
goeiedag (interjection): buongiorno. , ciao , saluti , salve.
tanti auguri! hartelijk gefeliciteerd! tanti auguri a te!
Ook kan het maken van oogcontact helpen om iets gedaan te krijgen. Als je de ober bij je wilt roepen, steek je een vinger op en probeer je oogcontact te maken. 46.
Ciao! Weinig Italiaanse woorden zijn zo universeel bekend als deze vrolijke groet waarmee Italianen elkaar 'hallo' zeggen of waarmee ze van elkaar afscheid nemen.
oma (zn): nonna.
De lunch wordt, afhankelijk van de regio, tussen 12.30 en 15.00 uur genuttigd. De lunch is voor Italianen de belangrijkste maaltijd van de dag, een moment van samenzijn voor de familie. Het diner wordt meestal rond een uur of 20.00 opgediend. De Italianen gaan graag uit eten, ongeacht of het nu weekend is of niet.
Italië Net als in Frankrijk, is ook in Italië de fooi (à tien procent) inbegrepen bij de rekening. Dus voordat je na het afrekenen van je pizza guitig bent met de fooi, check eerst of het niet al bij het totaalbedrag in zit. Soms zie je ook 'coperto' terug op de rekening.
Pizza, het bekendste Italiaans eten
De pizza komt ergens uit het Middellandse Zeegebied, waar al duizenden jaren ronde broden worden gebakken die dan meteen als bord dienden. In Italië doken ze in de 17e eeuw in de annalen op, toen er in Napels 'pizzaioli' waren die ze bakten.
Onderstaand geven we de meest gebruikte Spaanse begroetingen die u kunt gebruiken tijdens een ontmoeting. ¡Hola! ¡Buenos días!
Stop na twee kussen. Een derde kus is – in tegenstelling tot in Nederland en België – niet gebruikelijk in Italië. En druk ook niet écht een kus met je lippen op de wang, tenzij het om een hechte vriendschap of een familielid gaat.
Kraanwater op zich is wel goedkoop, maar het serveren brengt kosten met zich mee (de bediening, afwas,…). “In Italië wordt dat opgelost door bij elke rekening een percentage 'pane e coperto' aan te rekenen. Letterlijk betekent dat 'brood en bestek', maar ook de prijs van de karaf water zit daarin berekend.”
Pinpas. Pinpassen (zowel bankpassen als creditcards) worden vrijwel overal geaccepteerd.
Grazi. Vergeet je de uitspraak van de 'e' aan het einde van grazie, dan verraad je onmiddellijk je buitenlandse afkomst. Gra-zi-eh, dus.
kus (zn): bacio.